Biographie

L’espace est le thème dominant de la peinture de Patrice Charbonneau. Au départ de chaque oeuvre, une architecture de lignes et de plans esquissent la fiction d’un lieu, d’une place, d’un paysage ou d’un intérieur. 
      Diplômé en architecture, l’artiste s’intéresse à la façon dont les  individus se représentent l’espace, dont ils l’habitent et s’y  orientent. Car l’espace n’est jamais vécu comme étant uniforme et indifférencié, il est marqué par la culture, les habitudes et les  expériences. Chacun possède une topographie personnelle,  invisible pour les autres et souvent inconsciente. C’est cet espace proprement humain auquel s’intéresse l’artiste. Tantôt, en ce qu’il est marqué par un événement chargé d’émotion; tantôt, dans sa  banalité, lieu de l’ordinaire, du quotidien. Toujours, il est question d’un espace habité, comme aussi une narration sous-tend le tissu des marques laissées sur la surface par l’artiste.
      À l’espace intériorisé, essentiellement symbolique que l’artiste représente, s’oppose la matérialité concrète de l’oeuvre, soulignée par la manière dont sont exploitées les possibilités de la pâte. Parfois opaque, parfois transparente, mince ou épaisse, elle laisse deviner le geste de l’artiste et permet de se représenter l’élaboration matérielle, à partir du support nu, de l’image peinte. La peinture par endroits s’épaissit au point de donner une troisième dimension à l’image, comme si le peintre s’en servait pour  construire littéralement dans la matière l’espace qu’il explore; ailleurs, elle coule, liquide, tirée par la gravité. Ce langage riche s’articule clairement et résulte d’une exécution précise, d’une gestuelle simple, efficace qui sert directement son propos.

Texte de Bruno Mainville
Professeur de litérature, écrivain, peintre

Space is the dominant theme in Patrice Charbonneau’s paintings. When a work begins, an arrangement of lines and planes outlines the idea of a site, a place, a landscape or an interior.
    A graduate architect, the artist is interested in the way space is imagined, appropriated, inhabited and adapted to use. Lived space is neither uniform nor random. Rather, it is influenced by culture, habits, and experience. Everyone possesses a personal topography, invisible to others and often unconscious. It is precisely this human space that interests Charbonneau. Sometimes his focus is on space as it is modified by a distinct and emotionally charged event; and, at other times, by something quite commonplace and ordinary. There is always the issue of inhabited space as well as a narrative underlying the network of lines that the artist traces over his chosen surface.
    In opposition to the internalized symbolic space that the artist represents are the physical properties of the work, which is governed by the manner in which the material is used. In certain instances the paint is so thick that it appears to create a third dimension of the image - as if the artist is using the paint to literally construct space; in other places, the paint drips, as gravity draws it downward. This lush style is perfectly expressive and indicative of the artist’s virtuosity - his simple and effective gesture to exactly serve his purpose.

Bruno Mainville
Professor of literature, writer, painter

Translation of text by Beaux-arts des Amériques